у дома Карта на сайта Напиши писмо
Полезна информация за руския език, култура на речта, литературата и съвременния литературен език на портала Textologia.ru
Сайт - енциклопедия по литература и руски език, библиотека от полезни материали и статии по филология
Мога ли да науча английски в Канада?
Както знаете, Канада е страна с два официални езика, но английската реч може да бъде чута на ...
Състав на темата: Търсенето на смисъла на живота от героите на роман А.С. Пушкин
Тази история се появи от писалката на великия поет преди век и половина, но остава актуална днес. Тя е ...
Фото конкурси с награди
Международен фото конкурс PhotoPrize.ru с награди!

Читател и автор

Читател и автор

При възприемането на дейността е легитимно да се отделят две страни. Когато овладявате литературното произведение, жизненият и неразделен, неаналитичен, неразделен отговор към него е от съществено значение. "Истинското изкуство", пише ИА. Илийн, трябва да приемеш себе си; Трябва да се присъедините директно към него. И за това трябва да се обърнете към него с най-голямото художествено доверие - да му отворите душата по детски начин.

IV Il'inskii изразява същата идея по отношение на театъра. Според него културният зрител е като дете: "Истинската култура на зрителя се изразява в пряк, свободен, безпрепятствен отговор на това, което той вижда и чува в театъра. Реагирайки по волята на душата и сърцето. " В същото време читателят се стреми да разбере получените впечатления, да разсъждава чрез това, което е четено, да разбере причините за емоциите, които е преживял.

Това е вторичен, но и много важен аспект на възприемането на произведение на изкуството. GA Товстонгов пише, че театралният зрител след представлението за известно време "обменя" чувствата, преживявани в театъра за мислене. Това напълно важи за читателя.

Необходимостта от тълкуване на произведенията органично се изражда от живи, непонятни отговори на читателя. Напълно не мислещият читател и онзи, който търси в четенето само оправдание за разсъждения, са ограничени по свой собствен начин. И "чистият анализатор" е може би дори повече от този, който е като дете на неговия наивит. Директните импулси и ум на читателя са свързани с творческата воля на автора на произведението, много неспокойни. Тук зависи и зависимостта на възприемащия субект от твореца-творец, и независимостта на първия по отношение на втория.

Обсъждайки проблема с "читателя-автор", учените изразяват многопосочни, понякога дори полярни преценки. Те или абсолютизират инициативата на читателя, или, напротив, говорят за послушанието на читателя пред автора като някаква неоспорима норма на възприемане на литературата. Първият вид "преобръщане" се състоя в изявленията на АА. Potebni.

Изхождайки от факта, че съдържанието на словесната и художествената творба (когато е свършило) "се развива вече не в художника, а в разбирането", ученият твърди, че "заслугите на художника не са в минимум" на съдържанието, което той мислел при създаването си, но Известна гъвкавост на изображението ", способна да" вълнува голямо разнообразие от съдържание ". Тук се издига творческата (творческа) инициатива на читателя, свободното, непознато "завършване" на това, което се намира в работата.

Тази идея за независимост на читателите от създателя на творбата, нейните намерения и стремежи се стига до крайност в съвременните постструктурални произведения, особено в Р. Барт с неговата концепция за смъртта на автора (виж стр. 66-68). Тенденция, която се противопоставя на изравняването на автора с цел повишаване на читателя.

Противоречиво с Potebney, A.P. Скатемов подчертава зависимостта на читателя от автора: "Независимо колко говорим за творчеството на читателя в възприемането на произведение на изкуството, все още знаем, че работата на читателя е второстепенна, тя е в посоката и краищата си, поради обекта на възприятието.

Читателят все още е ръководен от автора и изисква послушание да следва творческите си начини. И един добър читател е този, който знае как да намери в себе си широк разум и да се предаде на автора. " Според Н.К. Важно е читателят да помни първо първоначалните, първични, недвусмислено ясни художествени значения и значения, идващи от автора, от творческата му воля.

"Смисълът, който се инвестира в работата на автора, е фундаментално постоянно количество", казва тя, подчертавайки, че заблудата от това значение е силно нежелателна. Позициите, които имат неоспорими причини, са едностранчиви, тъй като те се съсредоточават върху несигурността и откритостта или, напротив, на сигурността и недвусмислената яснота на артистичното значение. И двете тези крайности са преодолени от херменевтично ориентирана литературна критика, което означава, че читателят има отношение към автора като диалог, интервю, среща.

Едно литературно произведение за читателя е едновременно "контейнер" от определен спектър от чувства и мисли, принадлежащи на автора и изразени от тях, и "причинителен агент" (стимулатор) на собствената си духовна инициатива и енергия. Според Й. Мукарковски единството на творбата се определя от творческите намерения на художника, но около това "ядро" се обединяват "асоциативни представителства и чувства", които възникват в читателя, независимо от волята на автора.

Към това можем да добавим, първо, че в много случаи възприемането на читателя се оказва основно субективно, ако не съвсем произволно: неразбираемо, избягвайки творческите намерения на автора, неговия възглед за света и художествената концепция. На второ място (и това е най-важното), за читателя синтезирането на дълбокото разбиране на личността на автора, неговата творческа воля и собствената (читателска) духовна инициатива са оптимални.

На този вид ориентация на читателя като добър и универсален, L.N. Толстой: "Когато четем или съзерцаваме работата на нов автор, основният въпрос, който възниква в душата ни, винаги е следният:" Сега, какъв човек сте вие? Ако това е стар, вече познат писател, тогава въпросът вече не е за това кой си, но "сега, можеш ли да ми кажеш нещо ново?" От каква страна ще осветявате живота ми? "За да се осъществи диалогът - срещи, които обогатяват читателя, той се нуждае както от естетически вкус, така и от силен интерес към писателя и неговите творби, както и способността директно да усеща своите артистични заслуги.

В същото време, четенето е, както V.F. Асмус "Труд и творчество": "Не може да се разбере каквото и да е произведение, ако самият читател, на свой собствен риск и риск не премине в собствения си ум по пътя, очертан в творбата на автора: Творческият резултат от четенето във всеки отделен случай зависи от цялата духовна биография на читателя. Най-чувствителният читател винаги е склонен да прочете отново забележителното произведение на изкуството. "

Това е норма (с други думи, най-добрата, оптимална "опция") на възприятието на читателя. Тя се извършва всеки път по свой начин и не винаги в пълна степен. Освен това, нагласите на автора към вкусовете и интересите на четящата публика са много различни. Литературната критика изучава читателя в различните му разкази, най-важното в културното и историческо разнообразие.

VE Теория на литературата на Khalizev. 1999

Други статии по темата:
Концепцията за езика на словесното изкуство
Ако използваме термина "език на изкуството" в смисъл, че сме се съгласили да го свържем по-горе, тогава ...
На множеството художествени кодове
Арт комуникацията има една интересна характеристика: обикновените видове комуникация знаят само два случая на взаимоотношения ...
Препоръчваме ви да се запознаете с:
Курс на курса у дома. До 1000 думи на минута
Скорост на обучение за четене само за 1 месец. Повече от 1200 успешни студенти. Положителна обратна връзка от хора, които са завършили курса. Гаранция за качество.

Английски без кърмаче! Резултат в първите седмици!
Център за лингвистични програми. Уникален метод за високоскоростно учене у дома. Бърз резултат с гаранция!
Събития и новини от културата и образованието:
Happy Day Knowledge! - 01 септември 2017 г.
Датата: 01.09.2017 - 01.09.2017
Денят на 1 септември отдавна е тържествена дата за много жители на нашата страна. Ех ...
155 години от рождението на Морис Маетерлинк - 29 август 2017 г.
Дата: 29 август 2017 г. - 29 август 2017 г.
Морис Маетерлинк, белгийски писател и драматург, създава философски произведения ...
Подайте сигнал за грешка в уебсайта:
Подайте сигнал за грешка в сайта
Моля, ако откриете грешка или печатна грешка на сайта, уведомете ни и ще го коригираме. Нека направим сайта по-добър и по-добър заедно!


Поемата "Дванадесет" от АА Блок, призив към темата за родината
1910 г., когато Блок обръща внимание на дълбоко лична и в същото време традиционна тема на руската поезия - Роди ...
Как да се научите как да изразявате мислите си?
Способността за правилно представяне на информацията е полезна за всички хора. Думите могат много да повлияят на другите ....
Скорост на четене: бързо обучение
Научете се да четете само за 1 месец! Резултатът е до 1000 думи на минута!
Комуникативно-активни теории за езика
Теорията на речевите актове (теорията на речевите действия) възниква в основния поток на философията на ежедневния език в развитието на идеите ...
Литературен език - диалект - лингво - народно
Когато казваме "руски език", "френски език" или "китайски език" m ...
Скорост на четене: бързо обучение
Научете се да четете само за 1 месец! Резултатът е до 1000 думи на минута!
2011 - 2017 © Интернет-списание Textologia.ru - сайт за руския език, литературен портал . Съдействие при изучаването на съвременния руски литературен език, лингвистика и литература.
Администрацията не носи отговорност за точността на информацията, публикувана в промоционалните материали на сайта. Копирането, повторното отпечатване и друга употреба на материалите на сайта са възможни само с писмено разрешение на администрацията.